Grado Radtouren

Grado Radtouren

Kolekcja 3 tras rowerowych, utworzona przez bikemapuser2694355760251295.

Przegląd

O tej trasie

Ta wycieczka rowerowa ma 3 etapy i łączną długość 123,8 km.

3
Trasy
-:--
Czas
123,8 km
Dystans
---
Śr. Prędkość
42 m
Przewyższenia
42 m
Spadek
bikemapuser2694355760251295

utworzono 1 rok temu temu

Grado Radtouren

Etapy tej wycieczki

Wszystkie 3 etapy tej wycieczki można otworzyć na mapie lub w aplikacji Bikemap, aby uzyskać więcej szczegółów, gdzie możesz dostosować je w planerze tras lub pobrać jako plik GPX lub KML. Wykorzystaj je jako szablon do planowania własnej wycieczki lub pozwól Bikemap prowadzić Cię bezpośrednio po nich.

05 - ITINERARIO GRADO -MONFALCONE / RADTOUR GRADO-MONFALCONE / ROUTE GRADO-MONFALCONE
Rower górskiRower miejskiUtwardzony
CONSORZIO GRADO TURISMO
7

05 - ITINERARIO GRADO -MONFALCONE / RADTOUR GRADO-MONFALCONE / ROUTE GRADO-MONFALCONE

Trasa rowerowa w

Questo itinerario permette di raggiungere Monfalcone, città industriale legata alla cantieristica navale, lungo la FVG2, passando per Marina Julia. Arrivati al fiume Isonzo, invece di proseguire verso l'Isola della Cona, mantenere la sinistra verso Casali Manguzza. Da qui, una suggestiva ciclabile sterrata lungo la costa, vi condurrà alla spiaggia di Marina Julia. Arrivando a Monfalcone, è consigliata la vista al Museo della Cantieristica, al parco tematico della Grande Guerra e alla Galleria Comunale d'Arte contemporanea. Da Monfalcone si può proseguire verso Trieste, si possono raggiungere Gradisca d'Isonzo e Gorizia oppure esplorare le alture del Carso verso il Monte San Michele o Doberdò del Lago. Ciascun ciclista pedala sotto la propria esclusiva responsabilità e a proprio rischio e pericolo.  GIORNO/PERIODO CONSIGLIATO: Tutto l'anno per i più allenati che rientrano a Grado per la stessa strada. Per chi rientra con il Bici Bus che da Gorizia va a Grado, il periodo in cui il servizio viene effettuato è da maggio a settembre i week end e i festivi. Partenza da Monfalcone ore 17.50. Gli orari dei mezzi di trasporto potrebbero subire variazioni. Verificali sul sito www.tplfvg.it prima di partire. Auf dieser Route erreichen Sie Monfalcone, eine Industriestadt, die mit dem Schiffbau verbunden ist, entlang der FVG2, vorbei an Marina Julia. Wenn Sie den Isonzo erreichen, fahren Sie nicht weiter in Richtung Isola della Cona, sondern halten sich links in Richtung Casali Manguzza. Von hier aus führt ein reizvoller, nicht asphaltierter Radweg entlang der Küste bis zum Strand von Marina Julia. In Monfalcone angekommen, empfiehlt sich ein Besuch des Schiffbaumuseums, des Themenparks zum Großen Krieg und der Städtischen Galerie für zeitgenössische Kunst. Von Monfalcone aus kann man in Richtung Triest weiterfahren, Gradisca d'Isonzo und Gorizia erreichen oder die Karsthöhen in Richtung Monte San Michele oder Doberdò del Lago erkunden. Jeder Radfahrer radelt auf eigene Verantwortung und auf eigenes Risiko. EMPFOHLENER TAG/ZEITRAUM: Das ganze Jahr über für die Trainierten, die auf der gleichen Strecke nach Grado zurückkehren. Für diejenigen, die mit dem Bici-Bus von Gorizia nach Grado zurückkehren, verkehrt der Service von Mai bis September an Wochenenden und Feiertagen. Abfahrt von Monfalcone um 17.50 Uhr. Die Fahrpläne können sich ändern. Informieren Sie sich vor Fahrtantritt unter www.tplfvg.it. This route allows you to reach Monfalcone, an industrial city linked to shipbuilding, along the FVG2, passing through Marina Julia. Arriving at the Isonzo river, instead of continuing towards the “Isola della Cona”, keep left towards Casali Manguzza. From here, a charming unpaved cycle path along the coast will lead you to the beach of Marina Julia. Arriving in Monfalcone, a visit to the Shipbuilding Museum, the Great War theme park and the Municipal Gallery of Contemporary Art is recommended. From Monfalcone you can continue towards Trieste, you can reach Gradisca d'Isonzo and Gorizia or explore the Carso upland towards Monte San Michele or Doberdò del Lago. Each cyclist rides under his or her own responsibility and at his or her own risk. SUGGESTED DAY/PERIOD OF THE YEAR: All year round for the most trained who return to Grado by the same route. For those returning by Bici Bus from Gorizia to Grado, the period when the service runs is from May to September on weekends and holidays. Departure from Monfalcone at 5.50 p.m.Transport timetables may be subject to change. Check them at www.tplfvg.it before leaving.
60,6 km
Dystans
10 m
Przewyższenia
10 m
Spadek
03 - ITINERARIO NATURALISTICO / RADTOUR ZUR ERKUNDUNG DER NATURSCHUTZGEBIETE / DISCOVERY ROUTE AMONG NATURE RESERVES: Valle Cavanata - Isola della Cona
Rower górskiRower miejskiUtwardzony
CONSORZIO GRADO TURISMO
70

03 - ITINERARIO NATURALISTICO / RADTOUR ZUR ERKUNDUNG DER NATURSCHUTZGEBIETE / DISCOVERY ROUTE AMONG NATURE RESERVES: Valle Cavanata - Isola della Cona

Trasa rowerowa w Grado, Friuli Venezia Giulia, Italy

Percorrendo la ciclabile FVG2 si raggiunge la Riserva Naturale della Valle Cavanata, percorso fin qui adatto anche a famiglie con bambini; si prosegue  lungo la costa fino al villaggio di pescatori di Punta Sdobba con la possibilità di una suggestiva pausa presso il Caneo  e poi, tra stradine immerse nella campagna di Fossalon, si raggiunge l’Isola della Cona e la Riserva Naturale Foce dell’Isonzo. Il percorso è il medesimo anche per il rientro.Ciascun ciclista pedala sotto la propria esclusiva responsabilità e a proprio rischio e pericolo. GIORNO/PERIODO CONSIGLIATO: autunno e primavera per la presenza di numerose specie di uccelli. Über den Radweg FVG2 kommt man zum Naturschutzgebiet Valle Cavanata. Bis zu diesem Punkt ist die Strecke auch für Familien mit Kindern geeignet. Von dort geht es entlang der Küste weiter  bis zum Fischerdorf Punta Sdobba, wo die Möglichkeit besteht, am Caneo eine eindrucksvolle Pause einzulegen. Im Anschluss kommt man über Straßen durch die Gegend von Fossalon zur Insel Cona und dem Naturschutzgebiet der Isonzo-Mündung. Die Rückfahrt erfolgt über die gleiche Strecke. Jeder Radfahrer radelt auf eigene Verantwortung und auf eigenes Risiko. EMPFOHLENER TAG/ZEITRAUM: Herbst und Frühling aufgrund der zahlreichen vor Ort anwesenden Vogelarten. Cycling along the FVG2 cycle path you reach the Valle Cavanata Natural Reserve, a route that is also suitable for families with children; you continue along the coast to the fishing village of Punta Sdobba with the possibility of a suggestive break at the restaurant - observatory Caneo and then, along small roads immersed in the countryside of Fossalon, you reach the Cona Island and the Foce dell'Isonzo Natural Reserve. The route is the same for the return journey as well. Each cyclist rides under his or her own responsibility and at his or her own risk. SUGGESTED DAY/PERIOD OF THE YEAR: autumn and spring for birdwatching
52,5 km
Dystans
13 m
Przewyższenia
13 m
Spadek
01 - ITINERARIO CICLABILE DI GRADO / RADTOUR GRADO / CYCLING ROUTE IN GRADO
Rower miejskiUtwardzony
CONSORZIO GRADO TURISMO
66

01 - ITINERARIO CICLABILE DI GRADO / RADTOUR GRADO / CYCLING ROUTE IN GRADO

Trasa rowerowa w

Un percorso cittadino che vi farà toccare le diverse località di Grado:  il lungomare verso Pineta, il centro storico, il porto, la ciclabile lungo la laguna fino alla Costa Azzurra; un piacevole tour adatto a tutta la famiglia  durante il quale si possono ammirare i rigogliosi giardini, gustare un gelato in riva al mare, fermarsi e scoprire le bellezze del centro storico oppure sorseggiare un caffè al porto. Ciascun ciclista pedala sotto la propria esclusiva responsabilità e a proprio rischio e pericolo. GIORNO/PERIODO CONSIGLIATO: Tutto l’anno. Eine Stadtroute, auf der man durch die verschiedenen zu Grado gehörenden Ortsteile kommt:  die Strandpromenade nach Pineta, die Altstadt, der Hafen, der Radweg entlang der Lagune bis zum Strand Costa Azzurra; eine angenehme Radtour für die ganze Familie.  Auf ihr kann man die blühenden Gärten bewundern, ein Eis am Meer essen und einen Halt einlegen, um die Schönheiten der Altstadt zu bewundern oder um einen Kaffee am Hafen zu trinken.  Jeder Radfahrer radelt auf eigene Verantwortung und auf eigenes Risiko. EMPFOHLENER TAG/ZEITRAUM: Das ganze Jahr über. A city route that will take you to the various locations of Grado: the seafront towards Pineta, the old town centre, the harbour, the cycle path along the lagoon up to the the “Costa Azzurra”; a pleasant tour suitable for the whole family during which you can admire the lush gardens, enjoy an ice cream by the sea, take a break and discover the beauties of the historical centre centre or have a cup of coffee at the harbour. Each cyclist rides under his or her own responsibility and at his or her own risk. DAY/PERIOD OF THE YEAR: All year round
10,8 km
Dystans
19 m
Przewyższenia
19 m
Spadek