VELOREGIO_11.
Una ruta en bici que comienza en Vasvár, Vas, Hungría.
Visión General
Sobre esta ruta
Esta ruta comienza y termina en Vasvár y recorre las colinas del extremo sureste del condado de Vas cruzando también el famoso Arboreto de Jeli. La ciudad es un buen punto de partida para varias rutas, por lo que es adecuada también para realizar excursiones en estrella de varios días. Desde Vasvár hacia el sureste recomendamos, además, la zona de Gersekarát, Szarvaskend y Döröske para ciclismo; aunque no hay caminos detallados, hay varios atractivos interesantes en el área.
- -:--
- Duración
- 38,7 km
- Distancia
- 250 m
- Ascenso
- 250 m
- Descenso
- ---
- Velocidad Media
- ---
- Altitud máxima
Calidad de la ruta
Tipos de vía y superficies a lo largo de la ruta
Tipos de vía
Carril bici
1,5 km
(4 %)
Carretera tranquila
0,8 km
(2 %)
Superficies
Pavimentado
23,6 km
(61 %)
Asfalto
23,6 km
(61 %)
Sin definir
15,1 km
(39 %)
Destacados de la ruta
Puntos de interés a lo largo de la ruta
Punto de interés después de 0,1 km
HU Békeház Vasvár, Kossuth Lajos u. 10, 9800 Magyarország +36 94 572 012 47.047340, 16.800167 Vasvár központjához közel, a Főtérről nyíló Kossuth utca végén áll a Tretter- vagy Békeház néven ismert épület. A házat, mint Vasvár egyik legrégebbi épületét a helyi hagyomány a vasvári béke megkötésének helyszíneként tartja számon, erre emléktábla is utal az épület oldalán. A vasvári békét az 1664-ben a keresztény seregek győzelmével végződő szentgotthárdi csata után a visszavonuló török sereg fővezére és a császár megbízottja Vasváron kötötte meg. A békekötés pontos helyszínét nem ismerjük, mivel az ún. Békeház jó száz évvel későbbi a békekötésnél. Maga a Békeház eredetileg a vasvári káptalan 18. század közepén kialakított uradalmi központjához tartozott, mint intéző lak. Az uradalmat a 20. század elején felparcellázták, a központ helyén pedig telkeket mértek ki. Az intézői lakot Tretter Győző jegyző vásárolta meg, s családja használta egészen az 1980-as évekig (innen a Tretter-ház elnevezés). 1990 után az épületben szakrendelőket alakítottak ki, de a közelmúltban kiürítették. DE Békeház / Haus des Friedens Vasvár, Kossuth Lajos u. 10, 9800 Magyarország +36 94 572 012 47.047340, 16.800167 In der Nähe des Zentrums von Vasvár, am Ende der Kossuth-Straße, die sich vom Hauptplatz aus öffnet , befindet sich ein Gebäude, das als Tretter- oder Friedenshaus bekannt ist. Das Haus, eines der ältesten Gebäude von Vasvár, wird von den örtlichen als der Platz bezeichnet wo man den Friedenvertrag von Vasvár untergeschrieben hat. Darauf erinnert uns auch die Gedenktafel auf dem Gebäude. Der Frieden von Vasvár kam nach der Niederlage der türkischen Armee bei Szentgotthárd. Das Dokument wurde im Jahre 1664 untergeschrieben, aber wir können nicht sagen wo. Den das Friedenhaus existierte noch nicht in der zeit, die Glaube das es dort passierte kam später. Das Friedenshaus selbst gehörte ursprünglich zum Sitz des Vasvári-Kapitals. Das Gut wurde Anfang des 20. Jahrhunderts parzelliert. Das Haus kam ins besitz von Tretter Győző, er und seine Familie haben das Gebäude bis 1980 benutzt. Nach 1990 war in dem Gebäude eine Arztpraxis, jedoch kürzlich wurde das Gebäude geleert. EN House of Piece Vasvár, Kossuth Lajos u. 10, 9800 Magyarország +36 94 572 012 47.047340, 16.800167 The building knows as Tretter or Peace House lies close to the center of the city of Vasvár. The house is one of the oldest of the city and is told to be the building where the Vasvár Treaty was signed between the leader of the Ottoman army and the commisioner of the Habgsburg emperor after the Battle of Szentgotthárd in 1664. The actual location is unknown as the Peace House was built around a hundred years after the treaty was signed. The building was originally a managerial home for the church estates of the surroundings. In the beginning of the 20th century, the estate was sold out part by part, and the building was bought by notary Győző Tretter, whose family used the house until the late 1980’s, thus the name Tretter House. The building was used as a medical center after 1990, but lately it is empty.
Punto de interés después de 0,3 km
HU Vasvári sánc, Katonák útja Vasvár, Petőfi Sándor u. 14, 9800 Magyarország http://katonakutja.vasihegyhat.hu/cgi-bin/katonakutja/index.cgi?view=galeria&gID=456 47.049660, 16.801934 A Vasvárról Zalaegerszeg irányába vezető 76-os főúton a város határától néhány száz méterre nagyméretű turisztikai információs tábla jelzi a Katonák útját és a Vasvári sáncot. A kavicsozott erdészeti útként ma is használható Katonák útján kb. 800 méter után jutunk el a Vaskapu parkerdő bejáratához, ahonnan tanösvény vezet a Vasvári sánchoz. A Vasvári sánc a korai magyar határvédelem belső vonala, a Rába és a Zala vízgyűjtője között természetes átjáróként kiemelkedő Vasi-Hegyhát fennsíkját zárja le Vasvár és Győrvár között mintegy 8 km hosszúságban. A sáncot valamikor a 10. század második felében, a nyugati kalandozások lezárulása után építették Ez a védelmi rendszer egészen a 12. század közepéig használatban volt, ezután épültek fel a gyepűterületen a kővárak, amelyek átvették a védelem feladatát. A sánc eredetileg egy árokból, mögötte pedig töltésre épített föld-fa szerkezetű falból állt; pusztulása után ebből az árok és a mögötte lévő töltés maradt meg, amely azonban így is jelentős építmény, helyenként az árok alja és a sánc teteje közötti szintkülönbség 6-8 méter is lehet. A Vasvári sánc a Vaskapuval, a környező jóléti erdő és tanösvény nemcsak egyedi történeti emlék, hanem szép természeti környezetben fekvő kiránduló- és pihenőhely, ahonnan számos turistaút indul a környék látványosságaihoz. DE Vasvári sánc, Katonák útja / Vasvár-Schanze, Weg der Soldaten Vasvár, Petőfi Sándor u. 14, 9800 Ungarn http://katonakutja.vasihegyhat.hu/cgi-bin/katonakutja/index.cgi?view=galeria&gID=456 47.049660, 16.801934 Von Vasvár nach Zalaegerszeg auf der Straße 76, zeigt uns eine großeTouristeninformationstafel, auf den Weg der Soldaten und auf die Vasvár-Schanze. Der Weg der Soldaten ist ein steiniger Weg der uns nach 800 metern zum Tor des Vaskapu Waldparkes brinngt. Von dort gelagen wir auf dem Naturlehrphad zu der Vasvár Schanze. Die Vasvári-Schanzewar die innere Linie des frühen Ungarischen Grenzenschutzes. Sie schließt die Hochebene von Vasi-Hegyhát, die natürliche Passage zwischen den Flüssen Rábaund Zala und streckt sich 8 km lang zwischen Vasvár und Győrvár. Die Schanze wurde in der zweiten Hälfte des 10. Jahrhunderts errichtet und wurde bis in die Mitte des 12. Jahrhunderts genutzt. Danach wurden Steinburge errichtet, die die Aufgabe des Schutzes übernahmen. Die Schanze bestand ursprünglich aus einem Graben, und dahinter befand sich eine Erdwand, die auf einer Ladung gebaut wurde; Nach der Zerstörung des Wandes hinterblieb nur die Schanze und die Ladung, die immer noch ein bedeutendes Gebäude ist. An einigen Stellen erreicht höhenunterschied auch 6-8 meter. Der Schanze mit dem Tor ist nicht nur ein historisches Denkmal, sondern auch ein Wander- und Ruheort in einer wunderschönen natürlichen Umgebung, von der aus viele Wanderwege zu den Sehenswürdigkeiten der Umgebung führen. EN Rampart of Vasvár, Road of the Soldiers Vasvár, Petőfi Sándor u. 14, 9800 Hungary http://katonakutja.vasihegyhat.hu/cgi-bin/katonakutja/index.cgi?view=galeria&gID=456 47.049660, 16.801934 The road 76 leading from Vasvár to Zalaegerszeg, a few hundred metres from the border of the village, there is a big touristic board marking the Road of the Soldiers and the Rampart of Vasvár. On the Road of the Soldiers that can still be used as a forest road, in about 800 metres we get to the entrance of the Vaskapu (Iron Gate) Forest Gate, from where an educational trail leads to the Rampart of Vasvár. The rampart originally consisted of a ditch, and an earth-wood structure wall built on the cartridge behind it. After its destruction only the ditch and the cartridge remained intact, which is still a significant construction, at places the difference between the bottom of the ditch and top of the rampart can be 6-8 metres.
Punto de interés después de 3,2 km
HU Kuruc Tó Győrvár Horgász és Szabadidő Park Hegyhátszentpeter, 0/70 hrsz., 9821 Magyarország +36 30 994 1710 http://www.gyorvarikuructo.hu/hu/kezdolap/ 46.978973, 16.830987 A Kuruc- tó Horgász és Szabadidő park Győrváron Zala és Vas megye határán a 74-es út mentén Zalaegerszegtől 17, Vasvártól 9 km-re a Vasi Hegyhát tájegységben található. Kilenc hektáron elterülő park magába foglal egy 2,6 hektár területű horgásztavat, amely jól kiépített stégekkel, gazdag halállománnyal várja a horgászat szerelmeseit. Éttermünk és annak fedett terasza lehetőséget kínál családi vagy céges rendezvények lebonyolítására, 50 főig. Kombinált tűzrakó kemencénkben halat és tájjellegű ételeket kínálunk. DE Kuruc Tó Győrvár Horgász és Szabadidő Park / Fischer und Freizeit Park Hegyhátszentpeter, 0/70 hrsz., 9821 Magyarország +36 30 994 1710 http://www.gyorvarikuructo.hu/hu/kezdolap/ 46.978973, 16.830987 Der Kuruc Angel- und Freizeitpark liegt entlang der Route 74, 17 km vom Zalaegerszeg und 9 km vom Vasvár, in der Region des Vas Bergs. Der 9 Hektar große Park umfasst ein 2,6 Hektar großes Angelsee reich an Fisch, mit gut platzierten Pieren ist es ein Reich für jeden Angel Liebhaber. Unser Restaurant und seine überdachte Terrasse bieten Platz für Familien- oder Geschäftsveranstaltungen für bis zu 50 Personen. Aus unseren kombinierten Ofen bieten wir Fisch und lokale Gerichte an. EN Kuruc Lake Győrvár Fishing and Leisure Park Hegyhátszentpeter, 0/70 hrsz., 9821 Hungary +36 30 994 1710 http://www.gyorvarikuructo.hu/hu/kezdolap/ 46.978973, 16.830987 The Kuruc Lake Fishing and Leisure Park is located in Győvár, on the border of Zala and Vas megye, next to the road 74. 17 kilometres from Zalaegerszeg, 9 kilometres from Vasvár, in the area of Vas Ridge. The park spreading over nine acres includes a 2,6 acres big fishing pond with well established piers and a rich fish stock, waiting for fishing enthusiasts. Our restaurant and its roofed terrace offers a place for family or company gatherings, up to 50 participants. Our combined fireplace furnace offers fish and local food.
Punto de interés después de 3,5 km
HU Birkás Pálinka Kft. Győrvár, 9821 Győrvár, Hrsz. 435 ., 9821 Magyarország +36 30 373 3799 http://www.birkaspalinka.hu/ Email: info@birkaspalinka.hu 46.982739, 16.834953 A Vasi Hegyhát varázslatos vidékén ősidők óta növény és gyümölcstermesztéssel foglalkoznak az emberek, az utóbbi évtizedekben pedig mindinkább előtérbe került a gyümölcstermesztés. Ahol pedig gyümölcs van, ott van pálinka is, így folyamatosan alakult a pálinkafőzés hagyománya a térségben. A tulajdonos saját pálinkaüzem alapításába kezdett, ezért megvásárolta a győrvári pálinkafőzdét. Kezdetekben bérfőzéssel foglalkozott, a sikernek köszönhetően 2006-ban elindult a kereskedelmi főzés, ahol Vasi Hegyhát Pálinka néven kerültek forgalomba a termékek. A növekvő igényeknek eleget téve pedig egy újabb főzdét épített a család Győrváron, és megszületett a Birkás Pálinka, mint márka. A korszerű főzdéhez épült egy kóstoló terem is, ahol az év mindennapján várja a vendégeket a Birkás család. DE Birkás Pálinka Kft. Győrvár, 9821 Győrvár, Hrsz. 435 ., 9821 Magyarország +36 30 373 3799 http://www.birkaspalinka.hu/ Email: info@birkaspalinka.hu 46.982739, 16.834953 In der bezaubernden Landschaft der Vas-Bergen beschäftigen sich die Bewohner seit Antiken Zeiten mit Pflanzen- und Obstbau. Die Lätzten Jahrzehnte hat der Obstanbau immer mehr an Bedeutung gewonnen. Wo es Obst gibt, gibt es auch Schnaps, daher hat sich die Tradition des Schnaps brennen in der Region ständig weiterentwickelt. Der Besitzer startete seine eigene Schnaps-Produktion und kaufte die Brennerei im Győrvár. Zu Beginn hat er Schnaps auf vertrag gemacht, dank des Erfolgs hat er im 2006 seine eigene Marke unter dem Namen „Vasi Hegyhát Pálinka” gegründet. Um den wachsenden Ansprüchen gerecht zu werden, baute die Familie in Győrvár eine neue Brennerei und Birkás Pálinka wurde als Marke geboren. Für die moderne Brennerei wurde ein Verkostungsraum gebaut, in dem die Familie Birkás täglich auf ihre Gäste wartet. EN Birkás Pálinka Ltd. Győrvár, 9821 Győrvár, Hrsz. 435., 9821 Magyarország +36 30 373 3799 http://www.birkaspalinka.hu/ E-mail: info@birkaspalinka.hu 46.982739, 16.834953 On the hills of Vas county people have always grown fruits. Since the tradition of palinka is connected to fruits it is obvious that there are palinka producers in the region. The owner bought the palinka plant of Győrvár and started cooking for orders. It was so successful that in 2006 they could start commercial cooking and the products appeared on the shelves of stores as Vasi Hegyhát Palinka. The family built another palinka plant in Győrvár and branded it Birkás Palinka. They built a tasting room too that is open all year long for visitors.
Punto de interés después de 3,7 km
HU Kuruc Emlékmű Győrvár, Balogh Ádám u. 2, 9821 Magyarország 46.980429, 16.840977 Győrvár határában található a Kuruc Emlékpark, mely a kurucok Béri Balogh Ádám vezérletével aratott 1706-os fényes győzelmének állít emléket és néhány emlékműnek ad otthont. A győrvári csata színhelyének közelében 1934-ben emlékművet állítottak, majd helyette 1981-ben Heckenast János építész tervei alapján új emlékművet készítettek. Itt esett fogságba a császáriak vezére, Heister Hanibál osztrák generális is. Az Esztergom elveszítése utáni katonai helyzetben, amikor Stahremberg hadserege is visszavonult nyugat felé, a kuruc erőknek egyesülniük kellett, hogy a Rába-menti átjárókat meg tudják menteni. DE Kuruc Emlékmű /Denkmal Győrvár, Balogh Ádám u. 2, 9821 Magyarország 46.980429, 16.840977 Der Kuruc Gedenkpark befindet sich am Stadtrand von Győrvár, wo die Kurucs unter der Leitung von Ádám Béri Balogh den großartigen Sieg von 1706 erworben haben. Das Park gibt ein zuhause für zahlreiche Denkmale. In der Nähe des Schlachtfeldes wurde ein denkmal in 1934 errichtet, später im 1981 haben sie noch ein Denkmal gehoben, diesmal nach den Plänen des Architekten Heckenast János. Hier wurde auch der österreichischen General Heister Hanibal erfasst. In der militärischen Situation nach dem Verlust von Esztergom, als sich die Armee von Stahremberg in den Westen zurückzog, mussten sich die Kuruc-Truppen zusammenschließen, um die Passagen neben der Rába zurückzuerobern. EN Kuruc Memorial Park Győrvár, Balogh Ádám u. 2, 9821 Magyarország 46.980429, 16.840977 The park is located in the outskirts of Győrvár, commemorating the great victory of the Kuruc forces with the leadership of Ádám Béri Balogh in 1706, captivating the Austrian general Hanibal Heister. The memorial statue was built in 1934, which was replaced in 1981 with a sculpture designed by János Heckenast. Itt esett fogságba a császáriak vezére, Heister Hanibál osztrák generális is.
Punto de interés después de 6,7 km
HU Határmenti Vinotéka 9825 Oszkó, Molnár A. u. 4. Tel: +36 94 573 166 E-mail: vinoteka@oszko.hu Web: www.oszko.hu 47.046684, 16.874673 Az Oszkó község központjában kialakított Vinotékában közel 40 borász több mint 150 fajta borát kóstolhatják és vásárolhatják meg az érdeklődők. A bejelentkező csoportok számára bemutatásra kerülő borok és borászok négy nyugat-magyarországi borvidékhez (Balatonmelléke, Zala, Somló és Kőszeg-Vaskeresztes) tartoznak. A bejelentkező csoportok számára szakember által vezetett borkóstolókat szervezünk, igény esetén hideg vagy meleg étkezéssel. A program kiegészíthető szőlőhegyi sétával, ahol megismerhetik többek között többszáz éves présházainkat, a zsúpkészítés munkafázisait, kóstolhatnak helyi termékeket (pálinka, méz, lekvár, kemencében sült langalló stb.). Igény esetén szállást is tudunk biztosítani. DE Határmenti Vinotéka 9825 Oszkó, Molnár A. u. 4. Tel: +36 94 573 166 E-mail: vinoteka@oszko.hu Web: www.oszko.hu 47.046684, 16.874673 Die Vinotheke steht im Zentrum der Gemeinde Oszkó. Hier können Sie mehr als 150 verschiedene Weine von 40 Verschiedenen Winzern probieren und kaufen. Für die Gruppen präsentieren Winzer Weine aus 4 verschiedenen Weinregionen von West-Ungarn (Balatonmelléke, Zala, Somló, Kőszeg-Vaskeresztes). Wir arrangieren Weinproben, die von Weinexperten geführt werden, auf Anfrage mit kalten oder warmen Speisen. Das Programm kann durch einen Weinbergspaziergang ergänzt werden, auf dem Sie unsere jahrhundertealten Pressehäuser kennenlernen, die Arbeitsphasen der traditionellen Architektur kennenlernen und lokale Produkte probieren können (Brandy, Honig, Marmelade, gebackene Köstlichkeiten aus dem Ofen, usw.). Wir können auf Anfrage Unterkunft anbieten. EN Border Wine Store 9825 Oszkó, Molnár A. u. 4. Phone: +36 94 573 166 E-mail: vinoteka@oszko.hu Web: www.oszko.hu 47.046684, 16.874673 The Wine Store, established in the center of Oszkó, visitors can taste more than 150 wines of 40 oenologists. The groups that have appointment can taste and learn about four western vineyards (Balaton-side, Zala, Somló and Kőszeg-Vaskeresztes). We organize wine tasting for the groups which is lead by an expert but they can also take a walk on the hill to see the hundreds of years old press-houses or taste homemade products (palinka, honey, jam, langalló etc.). We can get accomodations too if needed.
Punto de interés después de 7,6 km
HU Szent Miklós-templom Olaszfa Olaszfa, József Attila u. 7, 9824 Magyarország +36 94 373 043 47.012825, 16.884857 Első írásos említése 1258-ból való. Az 1600-as évek végén a törökök dúlása miatt a falu elnéptelenedett, a templom romossá vált. Az 1700-as évek elején újjáépítik, majd 1774-ben felújítják. Jelenlegi formáját 1797-es átépítése során nyeri el. 1977-80 között kívül-belül felújítják, falait megerősítik. DE Szent Miklós-templom Olaszfa /Kirche Olaszfa, József Attila u. 7, 9824 Magyarország +36 94 373 043 47.012825, 16.884857 Die erste schriftliche erwehnung stammt aus dem Jahr 1258. Ende des 17. Jahrhunderts wurde das Dorf wegen der Zerstörung der Türken entvölkert, die Kirche wurde ruiniert. Sie wurde Anfang des 18. Jahrhunderts wieder aufgebaut und im 1774 renoviert. Ihre huetige Form hat sie im 1797 bekommen. Zwischen 1977 und 1980 wurde der Innenraum restauriert und die Wände verstärkt. EN Saint Nicholas Church, Olaszfa Olaszfa, József Attila u. 7, 9824 Hungary +36 94 373 043 47.012825, 16.884857 The first written record of it is from 1258. In the end of the 1600s, after the Turkish raids, the village became empty and the church ruined. It was rebuilt it in the beginning of the 1700s and renewed in 1797. The church was renovated between 1977 and 1980.
Punto de interés después de 8,8 km
HU Kneipp Vizesház Olaszfa, József Attila u. 1, 9824 Magyarország +36 94 713 704 https://www.facebook.com/OlaszfaKneipp/ 47.013590, 16.884133 A Kneipp Vizesházba nemcsak a vizes gyógyulás miatt érdemes betérni, hanem parajdi sószoba is szolgálja az egészséget és az agytorna is biztosított: a gyógy- és fűszernövények egy háromdimenziós malomtáblajátékot díszítenek és illatosítanak. DE Kneipp Vizesház / Kneipp Wasserhaus Olaszfa, József Attila u. 1, 9824 Ungarn +36 94 713 704 https://www.facebook.com/OlaszfaKneipp/ 47.013590, 16.884133 Das Kneipp Vizesház (Wasserhaus) ist nicht nur für die Wasserheilung bekannt, sondern auch für einen Gesundheitssalon/Raum mit Parajder Salz. Kräuter schmücken und bedüften ein dreidimensionales Mühlenspiel. EN Kneipp Water House Olaszfa, József Attila u. 1, 9824 Hungary +36 94 713 704 https://www.facebook.com/OlaszfaKneipp/ 47.013590, 16.884133 It is not only the water healing that makes it worth to visit the Kneipp Water House, but also the praid salt room, providing health. Brain teasers can also be found here: herbs and virtuous plants ornament and embalm a 3D mill board game.
Punto de interés después de 20,3 km
HU Mindszenty emlékház és múzeum Csehimindszent, Fő u. 34, 9834 Magyarország +36 30 416 4535 mindszenty.hu 47.045645, 16.955983 A hangulatos hegyháti településen az eredeti állapotába helyreállított Mindszenty József bíboros, hercegprímás szülői háza várja a látogatókat. Ma már az ország számos helyén szobrai állnak, nevét viselik utcák, terek és iskolák, az egyik legkülönlegesebb hely mégis Csehimindszent, a szülői ház, ahonnan élete indult. Mindszenty József szülői házában a bíboros hagyatékának jelentős darabjait mutatják be a közönség számára. A felújított emlékház és múzeum méltó környezetet ad a kiállított emléktárgyaknak. A kiállítás egyik legjelentősebb darabja egy feszület, amely sérüléseivel is a hercegprímás áldozatos életét idézi. DE Mindszenty emlékház és múzeum/ Gedenkhaus und Museum Csehimindszent, Fő u. 34, 9834 Magyarország +36 30 416 4535 mindszenty.hu 47.045645, 16.955983 In der charmanten Hügelsiedlung von Csehimindszent wartet auf uns das Haus wo Mindszenty József Kardinal und Erzbischof geboren ist. Das Haus wurde in seinen ursprünglichen Zustand versetzt. Heute kann man seine Statuen im ganzen Land betrachten, Straßen und Schulen tragen seinen Namen. Aber die besonderste Sehenswürdigkeit ist Immer noch sein Geburtshaus. In dem Elternhaus präsentieren wir für das Publikum bedeutende Stücke des Erbes des Kardinals. Das renovierte Haus und Museum bietet eine bemerkenswerte Umgebung für die ausgestellte Exemplare. Eines der wichtigsten Stücke der Ausstellung ist ein Kruzifix, das mit seinen Verletzungen an das Opferreiche leben des Kardinals erinnert. EN Mindszenty Memorial House and Museum Csehimindszent, Fő u. 34, 9834 +36 30 416 4535 mindszenty.hu 47.045645, 16.955983 The building where József Mindszenty archbishop was born awaits visitors in this small, athmospherical village. Many places commemorate him with sculptures, street or square names, schools – but the most original place is his family house in Csehimindszent, where his life started and where many of the objects he left behind are exhibited, including, above others, the wounded cross which resembles the heroic life of Mindszenty.
Punto de interés después de 27,1 km
HU Jeli Arborétum Kám, 47°04'20.4"N 16°53'52.6"E, 9841 Magyarország +36 94 572 060 E- mail: orbanl@vasvar.szherdeszet.hu http://www.jelivarazskert.hu/ 47.072350, 16.898255 A Jeli arborétum nem csak Magyarország, de Európa egyik legszebb botanikus kertje, különösen tavasszal (április-május), amikor virágzanak a rododendronok. A Vas megyei Kám község határában, több mint 100 hektáros területen egyedülálló gyűjteménnyel találkozhatunk a világ minden tájáról. Az arborétum építését dr. Ambrózy-Migazzi István gróf kezdte meg 1922-ben, aki a kor egyik legnagyobb botanikusa volt. Az arborétumnak három jól elkülönülő része van, így a park (fenyő-, nyír-, csarab-, és rododendron-gyűjtemény), az alátelepített erdei fenyves és a tájövezetek. Fő látványossága természetesen a világhírű rododendronjai, melynek 300 változata lelhető fel itt, virágzás idején pedig meseszép színkavalkáddal és elképesztő illatfelhővel borítják be az arborétumot. De említésre méltó az úgynevezett Óriások-erdeje is, melyben mamutfenyők állnak. Olyan ritka fajokkal találkozhat a látogató, mint a babérmeggy, a kínai mamutfenyő, az óriástuja, a japánciprus, a kaukázusi jegenyefenyő, nyírek kéttucatnyi változata és madárbirs fajok. DE Jeli Arborétum / Arboretum Jel Kám, 47°04'20.4"N 16°53'52.6"E, 9841 Ungarn +36 94 572 060 E- mail: orbanl@vasvar.szherdeszet.hu http://www.jelivarazskert.hu/ 47.072350, 16.898255 Das Jeli-Arboretum ist nicht nur Ungarn, sondern vor allem im Frühling (April-Mai), wenn die Rhododendren blühen, einer der schönsten botanischen Gärten Europas. An der Grenze des Dorfes Kám im Komitats Vas haben wir eine einzigartige Sammlung von über 100 Hektar aus der ganzen Welt. Mit dem Bau des Arboretums hat Graf dr. Ambrózy-Migazzi István im Jahre 1922 angefangen, er war einer der größten Botaniker seiner Zeit. Das Arboretum hat drei verschiedene Bereiche, darunter den Park (Kiefer, Birke, Rhabarber und Rhododendron), die untergepflanzten Föhrenwälder und die Landschaft. Seine Hauptattraktion sind natürlich die weltberühmten Rhododendren, deren 300 verschiedene Sorten hier zu finden sind, mit ihrem märchenhaften Farbraum und einem erstaunlichen Duft. Erwähnenswert sind aber auch die Wälder der Riesen mit Mammutbäumen. Es gibt seltene Arten wie Lorbeerkirschen, Urweltmammutbäume, Riesen-Lebensbäume, Sicheltannen mehrere Birken und Zwergmispeln arten. EN Jeli Arboretum Kám, 47°04'20.4"N 16°53'52.6"E, 9841 Hungary +36 94 572 060 E- mail: orbanl@vasvar.szherdeszet.hu http://www.jelivarazskert.hu/ 47.072350, 16.898255 The Jeli Arboretum is one of the most beautiful botanic gardens not only in Hungary, but in the whole of Europe, especially in spring (April and May), when the rhododendrons blossom. By the border of the village Kám of Vas County, we can find a unique collection from all over the world, on a 100 acres area. Dr. Ambrózy-Migazzi István count was the one who started building the arboretum in 1922, as one of the most famous botanists of the era. The arboretum has three distinct parts: the park (a collection of pine, birch, heather and rhododendron), the undergrown pine-plantation and the landscape zone. Its main spectacles are naturally its rhododendrons, with 300 types, filling the arboretum with beautiful colors and an amazing scent cloud when blossoming. But the so called Forest of the Giants should also be mentioned, in which we can find redwoods. Visitors can meet with rare species such as the laurel cherry, the chinese mammoth pine, the western redcedar, the cryptomeria, the Caucasian fir, and many types of birches and cotoneasters.
Punto de interés después de 32 km
HU Wagner Lovaspanzió és Étterem Alsóújlak, Hársfa u. 17/6, 9842 Magyarország +36 94 371 099 E-mail: wagnerpanzio@gmail.com http://www.wagnerpanzio.hu/ 47.084567, 16.860891 Családias hangulatú, zöldövezetben, de könnyen megközelíthető helyen található panziónk egész évben szeretettel fogadja vendégeit. A panzió kiválóan alkalmas aktív és passzív pihenésre, kikapcsolódásra egyaránt. A panzió többféle lovas-programot kínál, de az idelátogatók számos környékbeli programlehetőség közül is választhatnak. A panzió a 8-as főút mentén található, minden irányból könnyen megközelíthető. Budapest és a rábafüzesi határátkelő felől a 8-as számú főúton, Szombathelyről a 87-es főúton (Vasváron át), Zalaegerszeg irányából a 74-es úton (Kámon keresztül) lehet eljutni hozzánk. DE Wagner Lovaspanzió és Étterem Alsóújlak, Hársfa u. 17/6, 9842 Magyarország +36 94 371 099 E-mail: wagnerpanzio@gmail.com http://www.wagnerpanzio.hu/ 47.084567, 16.860891 Familienfreundlich, im Grünen, aber sehr leicht zuganglich wartet unsere Panzion auf seine Gaste, das ganze Jahr über. Die Panzion ist perfekt für aktive, passive Erholung. Die Panzion bietet mehrere Pferdeprogramme an und in der Umgebung finden Sie viele Programmöglichkeiten. Die Pension liegt an der Hauptstraße Nummer 8, die aus allen Richtungen gut erreichbar ist. Von Budapest und vom Grenzübergang Rábafüzes erreichen sie uns von der Hauptstraße 8, von Szombathely auf der 87. Hauptstraße (durch Vasvár) und von Zalaegerszeg auf der Straße 74 (durch Kámon). EN Wagner Pension and Restaurant Alsóújlak, Hársfa u. 17/6, 9842 Magyarország +36 94 371 099 E-mail: wagnerpanzio@gmail.com http://www.wagnerpanzio.hu/ 47.084567, 16.860891 This pension is in a green area but still it is easily accessible and open all year long. It is great for both active and passive holidays: there are several riding programs and, in the area, there are a lot of other programs to choose from. It is located next to route 8 so it is accessible from any direction. From Budapest and the border at Rábafüzes you need to follow route 8, if coming from Szombathely follow route 87 (through Vasvár) and if coming from Zalaegerszeg follow route 74 (through Kám).
Punto de interés después de 37,7 km
HU Fukszberger Gyuláné 9800 Vasvár, Alkotmány út 77. Tel: +36 30 5924638 Tevékenység: méztermékek készítése Nyitva tartás: egész évben, telefonos egyeztetés szükséges 47.055783, 16.804689 A Fukszberger-család több mint három évtizede méhészkedik, többek között akác-, gesztenye-, hárs-mézfajtáik vannak a vasvári és a gersekaráti méhészetükben. Emellett öt éve bioméhészettel is foglalkoznak- Rendszeres résztvevői a különböző vásároknak, de árusítanak a háznál és interneten is. A törzsvásárlóik köre egyre bővül. A mézzel kapcsolatban Fukszberger Gyula fontosnak tartja egy tévhit eloszlatását is: mégpedig azt, hogy vannak, akik úgy gondolják, hogy a kristályos méz nem az igazi. Nos, a szakember szerint pedig éppen ez mutatja, hogy 100%-os mézzel van dolgunk. DE Fukszberger Gyuláné 9800 Vasvár, Alkotmány út 77. Tel: +36 30 5924638 Aktivität: Herstellung von Honig Produkten Öffnungszeiten: das ganze Jahr über, vorherige telefonische Beschprechung nötig 47.055783, 16.804689 Die Fukszberger Familie arbeitet mit Bienen mehr als drei Jahrzehnten. Sie produzieren Honig von den Blüten der Akazie, Kastanie und der Linde. Sie besitzen eine Imkerei in Vasvár und eine in Gersekaráti. Neben an beschäftigt sich die Familie seit 5 Jahren mit Bio Imkerei. Sie nehmen teil an verschiedenen Messen, verkaufen ihr Honig zu hause und auf dem Internet. Die zahl ihrer Stammkunden wachst ständig. Gyula Fukszberger mochte eine Irrglaube auflösen, die Glaube das Kristallisierter Honig nicht original ist. Der experte sagt: Im gegenteil, dass zeigt uns das wir es mit 100 prozentigen Honig zu tun haben. EN Mrs. Gyula Fukszberger 9800 Vasvár, Alkotmány út 77. Phone: +36 30 5924638 Activity: honey products Open: all year long, consultation via phone is required 47.055783, 16.804689 The Fukszberger family has been beekeeping for the past three decades among others they have acacia, chestnut and linden honey in their apiary in Vasvár and Gersekarát. For the past five years they started bio-beekeeping as well. The number of regular customers is increasing every year. Gyula Fukszberger says that it is a misbelief that crystallized honey is not good, because it shows that you have a 100% natural honey in your hands.
Punto de interés después de 38,4 km
HU Szentkútfürdő Vasvár, Járdányi Professzor u. 10, 9800 Magyarország +36 94 371 462 http://www.vasvar.hu/hu/s/916/a-vasvari-furdo 47.051103, 16.794175 Páratlan természeti környezetben - a szentkúti ősbükkös tövében - kiépített családias hangulatú fürdőben a három vízforgató berendezéssel ellátott medence fiatalok és idősebbek igényeit egyaránt kielégíti. A feszített víztükrű termál-, pancsoló-, valamint úszómedence kristálytiszta vize 2.370 m mélyről ered. A vendégek többsége a Vasi Hegyhátról, Vasvár térségéből és a Rába-parti településről, Körmendről jön fürödni Vasvárra. A kisgyermekes családok elsősorban a sekélyebb és melegebb vizű medencét, míg a hidegebb víz kedvelői az úszómedencét tudják használni. DE Szentkútfürdő /Spa Vasvár, Járdányi Professzor u. 10, 9800 Magyarország +36 94 371 462 http://www.vasvar.hu/hu/s/916/a-vasvari-furdo 47.051103, 16.794175 In schöner natürlichen Umgebung - unter dem "ősbükkös" im Szentkút - in einem familienfreundlichen Bad erfüllt der Pool mit drei Wasser Umkehrung Aparaten alle Bedürfnisse von Jung und Alt. Das kristallklare Wasser des Thermalbades, stammt von einer Tiefe von 2370 m. Die meisten Gäste kommen aus Körmend, Vasi Hegyhát, Vasvár und von Siedlungen von der nähe der Rába-Küste nach Vasvár. Familien mit kleinen Kindern benutzen hauptsächlich die flache und heißere Pools, und die Liebhaber des kühleren Wassers den Schwimmbecken. EN Szentkút Baths Vasvár, Járdányi Professzor u. 10, 9800 Hungary +36 94 371 462 http://www.vasvar.hu/hu/s/916/a-vasvari-furdo 47.051103, 16.794175 In a unique natural environment – the feet of the ancient beeches of Szentkút – there is spa with a familiar atmoshpere, and its pool equipped with three water recycling appliance serves the needs of younger and older audiences as well. The crystal clear water of the thermal, paddling and swimming pools with a stretched water surface, come from 2.370 meters deep. Most of the visitors coming to Vasvár to bathe come from the Vas Ridge, the area of Vasvár, or Körmend, the town next to the Rába river. Families with small children can mainly use the more shallow pool with warmer water, while those who like colder water can also use the swimming pool.
Punto de interés después de 38,4 km
HU Eisenburg Kemping Vasvár Vasvár, Fürdő u., 9800 Magyarország +36 30 646 0994 E-mail: eisenburgkemping@t-online.hu http://www.eisenburgkemping.hu/ 47.051320, 16.792982 Kényelmes, családias hangulatú pihenőpark, mely minden korosztály számára ideális szálláshely. Elhelyezkedésénél fogva és a mindössze 5 km-re folyó Rába miatt ideális erdei-, természetvédelmi kerékpáros-, kajak/kenu- és egyéb sporttáborok, osztálykirándulások megrendezéséhez. A szobák modernül berendezettek, stílusukban a svéd egyszerűséget és a francia tengerparti stílust követik magyar alapanyagokból, magyar munkaerővel. A pihenőházak és szobák barátságosak és világosak. A szobákban friss és ropogós ágynemű várja a vendégeket. DE Eisenburg Kemping Vasvár/Camping Vasvár, Fürdő u., 9800 Magyarország +36 30 646 0994 E-mail: eisenburgkemping@t-online.hu http://www.eisenburgkemping.hu/ 47.051320, 16.792982 Komfortable, Gemütliche, familienfreundliche Ruhezone, ideal für alle Altersgruppen. Aufgrund seiner Lage, nur 5 km vom Fluss Rába entfernt, ist es ideal für Wald-, Natur-, Fahrrad-, Kajak-, Kanutouren und andere Sportaktivitäten sowie Klassenausflüge. Die Zimmer sind modern eingerichtet und bieten schwedische Einfachheit und französischen Strandstil aus ungarischen Baustoffen. Die Apartments und Zimmer sind freundlich und hell. Die Zimmer warten frisch und duftend auf ihre Gäste. EN Eisenburg Camping, Vasvár Vasvár, Fürdő u., 9800 Hungary +36 30 646 0994 E-mail: eisenburgkemping@t-online.hu http://www.eisenburgkemping.hu/ 47.051320, 16.792982 A comfortable recreation park with a homely atmosphere, ideal accomodation for all ages. Because of its location, and being only 5 kilometres from the Rába river, it is an ideal spot for forestal, conservationist, cycling, kayak-canoe and other various sports camps and class trips. Rooms are furnished in a modern manner, with the style of Swedish simplicity and French rivieras, from Hungarian materials and with Hungarian labour. The recreational houses and rooms are friendly and bright. Fresh and crispy bedding awaits guests in the rooms.
Punto de interés después de 38,6 km
HU Vadása-tó és Szabadidőpark Hegyhátszentjakab, Vadása u., 9934 Magyarország +36 94 548 034 http://www.vadasa.hu/ 46.876578, 16.550103 Az Őrség és Hegyhátszentjakab nevezetessége az 1968-ban kiépített Vadása-tó. Ma már nemcsak a megyében, hanem országszerte híres, kirándulók, turisták, fürdőzők és horgászok is felkeresik. A tó építése, fejlesztése az itt élő emberek és a szövetkezet dolgozóinak összefogásával jött létre. Tiszta vizét 12 forrás táplálja. A 200 méter széles, 350 méter hosszú tó a nyári hónapokban a kirándulók kedvelt helye. A Vadása-tó két tóból áll. A kisebb vízfelületű, újabb tó vadregényes, sűrű erdő közepén fekszik, vízéből tuskók állnak ki. A fürdés a kiszámíthatatlan hordalék miatt baleset veszélyes! Ajánljuk a közeli Borostyán-tavat fürdés céljára. A tó környéki vendéglátóhelyek, túrázási lehetőségek zavartalanul várják a kikacsolódni vágyókat. DE Vadása-tó és Szabadidőpark / See und Freizeit Park Hegyhátszentjakab, Vadása u., 9934 Magyarország +36 94 548 034 http://www.vadasa.hu/ 46.876578, 16.550103 Die Sehenswürdigkeit von Őrség und Hegyhátszentjakab ist der Vadása-See, der in 1968 erbaut wurde. Heute ist es nicht nur in der Region berühmt, Wanderer, Touristen, Badegäste und Angler kommen aus dem ganzen Land. Der Bau und die Entwicklung des Sees wurden durch die Zusammenarbeit von hier lebenden Menschen und Gemeinden geschaffen. Ihr Sauberes Wasser kommt aus 12 Quellen. Der 200 Meter breite, 350 Meter lange See ist in den Sommermonaten ein beliebter Ort für Badende. Der Vadása-See besteht aus Zwei Seen. Der kleinere, neuere See, liegt inmitten eines dichten Waldes, aus dem Wasser stehen Stümpfe heraus. Deswegen ist Baden gefährlich! Zum Baden empfehlen wir den nahegelegenen Borostyán See. Die lokalen Restaurants und Wanderwege erwarten unsere Besucher. EN Vadása Lake and Leisure Park Hegyhátszentjakab, Vadása u., 9934 Hungary +36 94 548 034 http://www.vadasa.hu/ 46.876578, 16.550103 Vadása Lake, established in 1968, is a sight of the Őrség are and Hegyhátszentjakab. This day it is not only known in the county, but the whole country, visited by hikers, tourists, bathers and fishers as well. People living here and the workers of the cooperative made the building of the lake happen. Its clear water is supported by 12 springs. The 200 meters wide and 350 metres long lake is a beloved destination for hikers in the summer months.The Vadása lake consists of two lakes. The newer lake with a smaller water surface lays in the middle of a wild, dense forest, with logs sticking out of its water. Bathing is very dangerous because of the unpredictable alluvium! For swimming purposes we suggest the nearby Borostyán lake.
Punto de interés después de 38,6 km
HU Fias-tó Gersekarát, 9813 Magyarország 46.984277, 16.740837 A gersei falurész határában a talajvíz töltötte fel a Fias-tavat. Ez késői emléke az egykoron itt meghúzódó, hasonló tavacskák láncolatánakA kora tavasszal erre járók sűrű tőzike mezőkkel találkozhatnak a csendes völgyekben. Nyilvántartott lápként védelmet élvez. Területének csak egészen kis felülete szabad víztükör. Nagyobb része zsombékos, náddal, gyékénnyel lepett terület, ahol viszonylagos biztonságban megtalálható sok, a környékre jellemző növény- és állatfaj. A Fias-tó szigetein fűzfák állnak, ezek tartós szárazság idején száraz lábbal is megközelíthetőek. A Fias-tó mellett található Gersekarát sportcentruma, modern sportcsarnokkal, automata tekézővel, füves és bitumenes sportpályával. Az aktív pihenést kedvelők itt megtalálhatják a számításukat. A Fias-tó körüli tölgyes erdőben kialakított községi millenniumi parkban művészeti alkotások, több, fából faragott szobor vonzza a tekintetet. DE Fias-tó / Fias See Gersekarát, 9813 Ungarn 46.984277, 16.740837 Am Rande des Dorfes Gersei füllte das Grundwasser den Fluss Fias. Dies ist eine späte Erinnerung an die Kette ähnlicher Teiche, die hier einmal existierten: In den ruhigen Tälern befinden sich im frühen Frühling dicht besiedelte Felder. Er ist als registriertes Moor geschützt. Nur ein kleiner Teil der Fläche hat einen freien Wasserspiegel. Das meiste davon ist mit Schilfrohr und mit Rohrhkohlbengäwachse bedeckt, wo relativ viele Pflanzen- und Tierarten in der Region vorkommen. Auf den Inseln des Fias-Sees gibt es Weiden (fűzfa), die an sehr trockenen Tagen mit trockenen Füßen besucht werden können. Neben dem Fias-See, dem Sportzentrum Gersekara, mit einer modernen Sporthalle, einer automatischen Kegelbahn, einem grasigen und bituminösen Sportplatz. Ideal für aktive Urlauber. Im Eichenwald rund um den Fias-See lockt ein gemeinschaftlicher Millennium Park mit Kunstwerken und mehreren Holzskulpturen. EN Fias Lake Gersekarát, 9813 Hungary 46.984277, 16.740837 The Fias Lake by the border of the part of the Gerse village was filled by groundwater. The guests coming here at the beginning of spring can find thick snowflake meadows in the silent valleys. As a registered bog it is under protection. Only a small part of it is a free water surface. Most of it is a rushy area filled with reed and bulrush, where many species of plants and animals carachteristic to the area can be found. On the islands of the Fias Lake there are willows, that can be visited with dry feet in case of a persistent drought. The sports center of Gersekarát can be found near the Fias Lake, with a modern sports hall, an automatic bowler, and with grassy and bituminious sporst courts. Those seeking active recreation can find what they are looking for in here. The oak forests surrounding the Fias Lake contain many art pieces, wooden scupltures, in the millenium park.
Punto de interés después de 38,6 km
HU Vasvár, Királyok kútja http://www.vasihegyhat-rabamente.hu/Latnivalok/vasvar/kiralyok_kutja.html 47.049446, 16.799279 Vasvár a megyerendszer kialakulásától a XVI. század utolsó harmadáig Vasvár vármegye székhelye volt. A település régmúltjának állít emléket a városközpontban, a Március 15. téren álló díszkút. Alkotója Tompa László keramikus művész. A kút négy oldalán azoknak az Árpád-házi királyoknak az alakjai láthatók, akik Vasvár életében fontos szerepet játszottak: – Szent István – Vasvár vármegye és Vasvár város megalapítója, – III. Béla – a vasvári káptalan első ismert donátora, – IV. Béla – a hagyomány szerint ő alapította a domonkos kolostort, – IV. (Kun) László – Vasvárnak városi kiváltságokat adományozott. DE Vasvár, Királyok kútja http://www.vasihegyhat-rabamente.hu/Latnivalok/vasvar/kiralyok_kutja.html 47.049446, 16.799279 Die Stadt von Vasvár gibt ein zu hause für die Sitzungen des Bezirks seit der Gründung des Bezirk Systems seit dem XVI. Jahrhundert. Ein Brunnen in der Innenstadt der von dem Keramikkünstler Tompa László erschaffen wurde stellt ein Denkmal der langen Historie der Stadt. Auf den vier Seiten des Brunnens befinden sich die Figuren der Árpád-Könige, die in Vasvár eine wichtige Rolle gespielt haben: - St István - der Gründer der Stadt Vasvár, - III. Béla - der erste bekannte Spender des Kapitels von Vasvár , - IV. Béla - Gründer das Dominikanerklosters, - IV. (Kun) László - er hat die Siedlung als Stadt erkannt. EN Vasvár, Fountain of the Kings http://www.vasihegyhat-rabamente.hu/Latnivalok/vasvar/kiralyok_kutja.html 47.049446, 16.799279 Vasvár used to be the center of Vas County from the foundation of the Kingdom of Hungary until the late 16th century. The fountain on Március 15. tér, designed by ceramist László Tompa, is symbolizing this with the most important kings of the Árpád dynasty in the life of Vasvár on its four sides.
Punto de interés después de 38,6 km
HU Karát-lak Vendégház Gersekarát, Petőfi Sándor u. 7, 9813 Magyarország +36 30 561 0217 e-mail: karat-lak@freemail.hu http://www.karatlak.extra.hu/ 46.968304, 16.744917 Vendégházunk egy régi építésű parasztház, korhű bútorokkal berendezve, da a mai igényeknek megfelelően. Jöjjön akár család vagy baráti társaság, esetleg Ön, egy három és egy négyágyas szobával, saját konyhával, fürdőszobával állunk rendelkezésére. Hangulatos kocsiszínünkben már nemegyszer szólt a nóta, gyertyafényben, némi "gondűző borocska" mellett. Vendégházunk első vendégeit 1997 őszén fogadta, Nemzeti Tanúsító Védjeggyel rendelkezik, ami elérte a legmagasabb kategóriát, a 4 napraforgót. A ház gazdái 2010-ben Nyugat-Dunántúli régió kiváló falusi vendéglátói címet nyerték el. Gersekarát két, korábban önálló falu, 1950-es összevonásából jött létre. Az egyik, a korábbi Pethő birtokközpont: Gerse, a másik a nemesi község: Karátföld. A vendégházunk az egykori Karátföld déli részén található. DE Karát-lak Vendégház Gersekarát, Petőfi Sándor u. 7, 9813 Magyarország +36 30 561 0217 e-mail: karat-lak@freemail.hu http://www.karatlak.extra.hu/ 46.968304, 16.744917 Unser Gasthaus ist ein altes renoviertes Bauerhaus, mit authentischer Einrichtung, die alle heutigen Bedürfnisse erfüllt. Kommen Sie mit Ihrer Familie oder Ihren Freunden, wir haben für sie ein Drei- und Vierbettzimmer vorbereitet, mit eigener Küche und Badezimmer. In unserer gemütlichen Fahrbahn können sie gute Musik bei Kerzenlicht und einem Glas Wein Genießen. Die ersten Gäste des Hauses kamen im Herbst von 1997. Das Gasthaus hat ein Nationales Zertifizierungszeichen, es erreichte die höchste Kategorie von 4 Sonnenblumen. Im Jahr 2010 wurden die Eigentümer des Hauses mit der Auszeichnung „Dorfwirten der Region West-Transdanubien” ausgezeichnet. Gersekarát wurde im Jahre 1950 aus der Konsolidierung zweier vorher unabhängiger Dörfer gegründet. Gerse: ehemaliges Gutshofzentrum von Pethő ,das andere ist das Adelsdorf: Karátföld. Unser Gästehaus befindet sich im südlichen Teil von Karátföld. EN Karát-lak Guest House Gersekarát, Petőfi Sándor u. 7, 9813 Magyarország +36 30 561 0217 e-mail: karat-lak@freemail.hu http://www.karatlak.extra.hu/ 46.968304, 16.744917 The guest house is an old country house with period furniture but to serve the 21st century needs. The are two bedrooms one with three and one with four beds. You can have some wine and maybe sing a little with candle light in the shed. The Guest House opened in the autumn of 1997 and has a National Certification Mark with the best category. The owners won the region’s great host award in 2010. Gersekarát was established in 1950 by connecting two separate villages. One is the center of Pethő estate: Gerse, the other is a noble settlement: Karátföld. The Guest House is located on the southern part of Karátföld.
Punto de interés después de 38,6 km
HU Gersekarát Horgásztó Sárfimizdó, Kossuth Lajos u. 1-19, 9813 Magyarország 46.960081, 16.744309 1992-ben jóléti víztározó céljából alakították ki. A tározó területe 36 hektár, a Sárvíz-patak és a Csengő-patak táplálja egy-egy elő-tározón keresztül. A tó ideális helyszíne családi horgászatoknak, mert az igényesen kialakított ingyenes strandon biztonságos környezetben fürdőzhetnek a család nem horgász tagjai, míg a pecás családtagok hódolnak szenvedélyüknek. Minden évben több megyei és országos verseny, csapatbajnokság, osztrák elődöntő, válogató verseny is helyet kap a tavon. Átlagmélysége 2-2,5 méter, a legmélyebb pontja a természetes csapadéktól függően 5- 5,5 méter. A szezon általában március végétől november végéig tart. A két előtározón és a strand-kemping-kikötő területén tilos a horgászat. A léki horgászat nem engedélyezett, mivel a tározónak jelentős vízmozgása van, még 15-20 centis jégvastagság esetén sem biztonságos. Tüzet rakni nem szabad, a műtárgyak körül tilos a horgászat. DE Gersekarát Horgásztó / Gersekarát Angelsee Sárfimizdó, Kossuth Lajos Straße. 1-19, 9813 Ungarn 46.960081, 16.744309 Im Jahr 1992 wurde es für ein Reservoir entwickelt. Der Stausee ist 36 Hektar groß, der Bach Sárvíz und der Bach Csengő fließt durch dem Vorbecken ein. Der See ist ein idealer Ort zum Fischen mit der Familie, denn in einem kultivierten, freien Strand können Sie in einer sicheren Umgebung neben den nicht-angelnden Mitgliedern der Familie schwimmen, während die angelnden Familienmitglieder sich ihrer Leidenschaft hingeben. Jedes Jahr gibt es mehrere Kreis- und Nationalturniere, Teammeisterschaften, österreichische Halbfinalspiele und Auswahlrennen auf dem See. Die durchschnittliche Tiefe beträgt 2 bis 2,5 Meter, der tiefste Punkt 5 bis 5,5 Meter, abhängig vom natürlichen Niederschlag. Die Saison dauert normalerweise von Ende März bis Ende November. In den beiden Vorbecken (Stauseen) und dem Strand-Camping-Hafenbereich ist das Angeln verboten. Das Angeln ist nicht erlaubt, da das Reservoir einen erheblichen Wasserfluss hat, auch wenn die Eisdicke noch 15 bis 20 Zentimeter beträgt. Feuer, und Angeln um die Artefakte ist verboten. EN Gersekarát Fishing Lake Sárfimizdó, Kossuth Lajos u. 1-19, 9813 Hungary 46.960081, 16.744309 The lake was formed as a welfare water reservoir in 1992. It is 36 acres big, and it is fed by the water of the Sárvíz River and the Csengő Stream. The lake is an ideal venue for familiar fishing trips, because on the tastefully shaped free beach the non-fishing members of the family can bath in a safe environment, while the fishers tend to their passion. Every year various county and state tournaments, Austrian semifinals and sorting competitions take place by the lake. Its average depth is 2-2,5 metres, its deepest point is 5-5,5 metres. The season usually lasts from the end of March until the end of November. It is forbidden to make a fire or fish around the art objects.
Punto de interés después de 38,6 km
HU Domonkos Rendtörténeti Gyűjtemény Vasvár, Kossuth u. 1, 9800 Magyarország +36 94 573 220 info@dominicana.hu http://www.dominicana.hu/ 47.049230, 16.799396 A Domonkos Rendtörténeti Gyűjtemény Magyarország legrégebbi, ma is álló domonkos kolostorában, Vasváron azzal a céllal jött létre, hogy összegyűjtse, megőrizze és közzé tegye a rend szétszóródott kulturális javait. Mindezeket az értékeket szívesen tárjuk a kutatók és a rend múltja iránt érdeklődők számára, és örömmel fogadunk minden segítséget értékmentő munkánkhoz. A legfontosabb adatokat igyekszünk az interneten közzétenni, de arra bíztatunk minden érdeklődőt, hogy személyesen is keresse fel ezt a különleges értékű műemléket és gyűjteményeit. A Domonkos Rendtörténeti Gyűjtemény a Vas Megyei Múzeumok Igazgatóságával kötött megállapodás alapján a Vasvári Múzeummal együttműködve tevékenykedik, ugyanitt található a Zarándokház is, így a Múzeum, a Gyűjtemény, Alapítvány és a Zarándokház címei megegyeznek. DE Domonkos Rendtörténeti Gyűjtemény / Dominikanische Sammlung Vasvár, Kossuth u. 1, 9800 Magyarország +36 94 573 220 info@dominicana.hu http://www.dominicana.hu/ 47.049230, 16.799396 Die Sammlung der Dominikaner ist in dem ältesten auch heute stehenden Kloster bewahrt. Das Ziel der Sammlung ist, das zerstreute kulturelle Erbe des Ordens zu sammeln, zu erhalten und zu veröffentlichen. Diese Werte zeigen wir gerne jeden der sich für die Historie des Klosters und Ordens interresiert. Wir freuen uns über jede hilfe für unsere rettungsarbeiten. Die wichtigsten Informationen können sie auch online finden, aber wir ermutigen jeden diese Werte auch persönlich zu besuchen. Die Sammlung arbeitet eng mit dem Museum zusammen, so die Adresse des Pilgerhauses, des Museums und der Sammlung stimmen zu. EN Dominican Order’s Historical Collection Vasvár, Kossuth u. 1, 9800 Hungary +36 94 573 220 info@dominicana.hu http://www.dominicana.hu/ 47.049230, 16.799396 The Dominican Order’s Historical Collection was created to collect, preserve and present the cultural heritage or the order. It is based in Vasvár, the oldest Dominican monastery of Hungary. The heritage can be visited for researchers and guests alike and we are glad if someone can help with our work. The most important data is available on the internet but it is great to go and visit this special collection. The Dominican Order’s Historical Collection works with the Museum of Vasvár based on the agreement with the Directorate of the Museums in Vas County. You can also visit the Pilgrim House here.
Punto de interés después de 38,6 km
HU Karát Szabadidőpark Gersekarát, 9813 Magyarország 46.962864, 16.757105 Kellemes kikapcsolódást nyújtunk látogatóinknak, céges kikapcsolódás esetén a cég munkatársainak és családtagjainak. A céges családi napok ideális programlehetőséget kínálnak gyerekeknek és felnőtteknek egyaránt. A kötetlen és rendezett versenyeken keresztül a családtagok együtt próbálhatják ki a különböző készségfejlesztő és ügyességi játékokat. Céges rendezvények lebonyolítására rendelkezésre áll hatvan négyzetméteres konferenciatermünk. Sportnapokra is változatos, aktív programokat kínálunk, ahol az egyéni és csapatmunka központi szerepet kap, ezáltal a résztvevők és családtagjaik a feladatokon keresztül egymást jobban megismerve egy nagy közösséggé formálódnak. DE Karát Szabadidőpark /Freizeit Park Gersekarát, 9813 Magyarország 46.962864, 16.757105 Wir bieten unseren Besuchern eine angenehme Entspannung, auch für Firmen und dessen Familienmitglieder. Geschäftliche Familientage sind ideal für Kinder und Erwachsene. Nur zum Spaß oder in Wettbewerb, können Familienmitglieder verschiedene Fertigkeitsspiele und Geschicklichkeitsspiele gemeinsam ausprobieren. Für geschäftliche Veranstaltungen steht unser sechzig Quadratmeter Großer Konferenzraum zur Verfügung. Wir bieten auch abwechslungsreiche, aktive Programme für Sporttage an, bei denen die Einzel- und Teamarbeit für die Teilnehmer und ihre Familienmitglieder von zentraler Bedeutung ist, indem sie durch Aufgaben eine große Gemeinschaft bilden. EN Karát Leisure Park Gersekarát, 9813 Hungary 46.962864, 16.757105 We offer a pleasand recreation to our visitors, and in case of company getaways, to the employees of the company and their families. The company family days offer ideal programme opportunities to both children and adults. Through the informal and organized competitions the members of the families can try out the various skills development games together. For company events we offer our 60 square metres big conference room. We offer various active programmes for spots days as well, where the individual and team work both can get a role, and with the help of these the participants and their families can get to know each other even better, forming a big community.
Continuar con Bikemap
Usa, edita o descarga esta ruta en bici
¿Te gustaría recorrer VELOREGIO_11. o personalizarla para tu propio viaje? Esto es lo que puedes hacer con esta ruta de Bikemap:
Funciones gratuitas
- Guarda esta ruta como favorita o en una colección
- Copia y planifica tu propia versión de esta ruta
- Sincroniza tu ruta con Garmin o Wahoo
Funciones Premium
Prueba gratuita de 3 días o pago único. Más información sobre Bikemap Premium.
- Navega esta ruta en iOS y Android
- Exporta un archivo GPX / KML de esta ruta
- Crea tu impresión personalizada (pruébala gratis)
- Descarga esta ruta para la navegación sin conexión
Descubre más funciones Premium.
Consigue Bikemap PremiumDe nuestra comunidad
Vasvár: Otras rutas populares que empiezan aquí
- VHR 2
- Distancia
- 84,5 km
- Ascenso
- 393 m
- Descenso
- 393 m
- Ubicación
- Vasvár, Vas, Hungría
- Gutaháza - Szombathely Pázmány
- Distancia
- 22 km
- Ascenso
- 470 m
- Descenso
- 457 m
- Ubicación
- Vasvár, Vas, Hungría
- VELOREGIO_11.
- Distancia
- 38,7 km
- Ascenso
- 250 m
- Descenso
- 250 m
- Ubicación
- Vasvár, Vas, Hungría
- Vasvár-Mikosszéplak-Szajki tavak (oda-vissza)
- Distancia
- 37,9 km
- Ascenso
- 284 m
- Descenso
- 302 m
- Ubicación
- Vasvár, Vas, Hungría
- Őkvt 2018. 7.
- Distancia
- 8,5 km
- Ascenso
- 45 m
- Descenso
- 74 m
- Ubicación
- Vasvár, Vas, Hungría
- Szeptember 26 - Tájoló?
- Distancia
- 27,3 km
- Ascenso
- 241 m
- Descenso
- 237 m
- Ubicación
- Vasvár, Vas, Hungría
- Digitális Detox túra
- Distancia
- 59,9 km
- Ascenso
- 590 m
- Descenso
- 540 m
- Ubicación
- Vasvár, Vas, Hungría
- VHR1 Hegyháti Kiskör
- Distancia
- 50,4 km
- Ascenso
- 315 m
- Descenso
- 315 m
- Ubicación
- Vasvár, Vas, Hungría
Ábrela en la app