Z Rybnika na Pradziad

A cycling route starting in Rybnik, Silesian Voivodeship, Poland.

Overview

About this route

1

Pętla

Rybnik Opava Bruntal Pradziad Jesenik Głuchołazy Prudnik Głubczyce Rybnik
-:--
Duration
319.6 km
Distance
1,706 m
Ascent
1,706 m
Descent
---
Avg. speed
---
Avg. speed
Dariusz Twardowski
Dariusz Twardowski

created this 11 years ago

Route quality

Waytypes & surfaces along the route

Route highlights

Points of interest along the route

  1. Point of interest after 16.2 km

    Bazylika Narodzenia NMP w Pszowie

  2. Point of interest after 21.7 km

    Grodzisko Gołęszyców

  3. Point of interest after 32.1 km

    Pałac w Krzyżanowicach Pałac rodizny von Lichnovsky- fot. Eugeniusz SychaPałac usytuowany jest w centralnej części Krzyżanowic, przy ul. Kolejowej. Zbudowany został w 1700 roku przez hrabiego Jana Bernarda Praschma, a po jego śmierci w 1708 roku sprzedany baronowi Karolowi Gabrielowi von Wengerski. 22 listopada 1775 roku pałac stał się własnością rodu Lichnowskich, którzy gruntownie go przebudowali około 1856 roku w stylu neogotyckim. Do chwili obecnej obiekt zachował zasadniczy kształt nadany mu podczas ostatniej przebudowy - wznosi się na planie rzutu prostokąta z trzema ośmiobocznymi basztami w narożach i wieżą od strony południowo-wschodniej, w której znajduje się kaplica. W przeszłości pałac gościł wiele znakomitych osób. W latach 1843-48 przebywał i tworzył tablica pamiatkowa poświęcona lisztowi i von Beethowenowitutaj Franciszek Liszt. Istnieją również dowody na pobyt jednego z najlepszych przyjaciół Karola Lichnowskiego - Ludwika van Beethovena. Odwiedzał on Krzyżanowice w latach 1806-11.

  4. Point of interest after 34.5 km

    Ruiny zamku w Tworkowie

  5. Point of interest after 43.2 km

    Kąpiele Priessnitza i hodowla pstrąga w Bělej Na terenie gminy od 2004 r. znajdują się lecznice baseny, w których wykorzystuje się metodę Priessnitza. Większy basen przeznaczony jest do kąpieli nóg, mniejszy basen – do kąpieli kończyn górnych. W tym pełnym uroku, spokojnym miejscu można też odwiedzić farmę hodowli pstrąga, można skosztować znakomitych dań rybnych, można wreszcie pożyczyć sprzęt wędkarski i samemu spróbować złapać rybę. Labirynt w kształcie okręgu o średnicy 25 m został zbudowany z 20 000 starych cegieł klinkierowych, które zachowały się po wyburzeniu stolarskiego zakładu rodziny Rotschildów pochodzącego z przełomu XI i XX wieku. Inspiracją do jego wykonania był francuski labirynt w Chartres, wykonany w 1213 roku.

  6. Point of interest after 48.2 km

    Zamek Dolny Benešov Najważniejsza część budowli pochodzi z XVI wieku, do dziś dochował się portal ze znakiem i datą 1498. Kolejne przeróbki zamku miały miejsce w XIX i XX wieku. Park zamkowy w stylu angielskim założono na przełomie XIX i XX wieku. Park otacza zabudowania zamkowe ze wszystkich stron.

  7. Point of interest after 57.9 km

    Zamek Kravaře Barokowa budowla zamku stoi w miejscu, gdzie dawniej znajdował się starszy obiekt, wzmiankowany już w połowie XVI wieku. Dzisiejszy wygląd zamek uzyskał po przebudowie i rozbudowie z lat 1721 – 1728. Autorem projektu jest prawdopodobnie znany Johann Lucas Hildebrand. Ekspozycja zamkowa ma dwie części. Pierwsza pokazuje życie na hlučínskiej wsi pod koniec XIX wieku. Druga część przypomina życie na zamku w XVIII wieku, kiedy mieszkał tu ród Eichendorffów. W zamku jest również kaplica Anioła Michała, której barokowe dekoracje pochodzą z lat 1727 – 1730 i są dziś jedynym przykładem tego, jak mogły wyglądać dawniej wnętrza zamku. Zamek otacza rozległy park w stylu angielskim.

  8. Point of interest after 60.5 km

    Zamek Wielkie Hoštice W 1754 r. kupił Wielkie Hoštice Ignác Dominik hrabia Chorynský z Ledskiej, który kazał na miejscu dawnej siedziby szlacheckiej wybudować w 60. latach XVIII w. nowy zamek w stylu późnego baroku, z bogatymi dekoracjami rokokowymi na podstawie projektu ostrawskiego architekta Jakuba Panka. Na parterze dochowały się renesansowe sklepienia, na piętrze stiukowe dekoracje sufitów, a także zamalowane dziś malowidła ścienne F. A. Sebastiniego. Ciekawy jest fakt, że nieopodal pałacu znajduje się kościół św. Jana Chrzciciela, który jest pomalowany tak samo jak rezydencja. Na obu budowlach widnieje ten sam herb rodziny Chorynskich z Ledské.

  9. Point of interest after 66.5 km

    ŚLĄSKIE MUZEUM ZIEMSKIE Budynek ekspozycji Śląskiego Muzeum Ziemskiego został wzniesiony według projektu architektów wiedeńskich J. Scheiringera i F. Kachlera przez firmę J. Lundwall w latach 1893-1895. W monumentalnej bryle zakończonej kopułą dopatrzyć się można inspiracji późnym renesansem. Budynek został mocno uszkodzony pod koniec II wojny światowej.

  10. Point of interest after 67 km

    Ptasie Wzgórze to pozostałość obwarowań miejskich tzv. Szańców Luttermanna, zaprojektowanych w celu wzmocnienia obrony miasta w latach l666 - 1673. W XIX wieku wzgórze obniżono o jedną trzecią, i pod jego wierzchołkem w roku 1897 wzniesiono pawilon muzyczny. Towarzystwo przyrodnicze wykorzystało w roku 1903 południowo-wschodni stok do stworzenia alpinarium, w którym umieszczono tablicę pamiątkową ku czci zasłużonych opawskich botaników Emanuela Urbana i Tomáša Svěráka.

  11. Point of interest after 67.5 km

    KOŚCIÓŁ ŚW. WOJCIECHA W miejscu gotyckiego kościółka jezuici wznieśli w latach 1676-1681 imponującą budowlę według projektu Nicolascha Braschy wzorując się na Il Gesie w Rzymie. Triumfalistyczna fasada kościoła typu bazylikowego ze świętymi jezuitami miała stać się symbolem ponownie wzmocnionej obecności wiary katolickiej w mieście. Wykonanie fresków jezuici zlecili malarzowi Ecksteinowi, znaczna ich część została jednak zniszczona w roku 1945. Po wojnie boczne ołtarze zostały ozdobione obrazami V. Držkovica, V. Čecha i J. Lukešowej. Główny ołtarz zastąpiono ołtarzem z kościoła w Fulneku, ozdobionym obrazami ołtarzowymi pędzla F. I. Leichera. Przed kościołem stoi Kolumna Maryjna (wzniesiona po zarazie morowej).

  12. Point of interest after 67.6 km

    KOLUMNA MARYJNA Znaczącym zabytkiem barokowym Opawy jest także kolumna maryjna ufundowana dla upamiętnienia epidemii cholery, wzniesiona w roku 1675 na Rynku Dolnym przez hrabiego Jiřego Štěpána z Vrbna. W roku 1825 kolumna, która była poważnie uszkodzona, została wyburzona, ale w roku 1869 ponownie wzniesiona.

  13. Point of interest after 67.6 km

    "Mrówkojad"

  14. Point of interest after 67.9 km

    Wieża miejska (Hláska) Wieża miejska, nazywana także Wieżą Zegarową albo Hlaską. W osi zachodniego skrzydła budynku mieści się czterokątna wieża z trzypiętrową kopułą i z otwartym świetlikiem z trzema dzwonami. Była ona najstarszym centrum handlowym w mieście. Pod wieżą znajdował się szereg tzw. izb, które służyły do magazynowania przewożonych towarów i ich sprzedaży. Koło wieży stała też miejska waga, od roku 1582 stragany piekarskie, na 1. piętrze obradował sąd i rada miejska. Najstarszą drewnianą wieżę, z której przestrzegano ludność w razie pożarów, obwieszczano początek targów czy uroczystych wieców, zniszczyła wichura. Nową wieżę wybudował opawski budowniczy Kryštof Prochhuber w latach 1614 – 1618. Od r. 1763 do 1805 na 1. piętrze grywano przedstawienia. W latach 1803 – 1888 po przebudowie według projektu architekta Rudolfa Srntza urządzono tu muzeum miejskie i archiwum. Obecnie budynek jest siedzibą Magistratu Miasta Opawy.

  15. Point of interest after 68 km

    TEATR ŚLĄSKI Kamień węgielny pod budynek Teatru Śląskiego został położony 1 maja 1804, budynek dokończono 1 października 1805. Teatr przebudowywano w latach 1882-1883 według projektu Eduarda Labitzkiego. Dalsze zmiany fasady wykonano po roku 1945. W latach 1955-1957 dobudowano budynek administracji. Obecny wygląd teatru powstał w trakcie rekonstrukcji generalnej, która miała miejsce od stycznia 1990 do września 1992. Teatr Śląski ma dwa zespoły, dramatyczny i operę.

  16. Point of interest after 68 km

    KONTRKATEDRA WNIEBOWSTĄPIENIA NAJŚWIĘTSZEJ MARYI PANNY Kontrkatedra Wniebowstąpienia Najświętszej Maryi Panny została wzniesiona przez zakon krzyżacki w trzeciej ćwierci XIV wieku. Budynek z ohromným spadzistym dachem, południową wieżą, w części dolnej pochodzącą z okresu wczesnego baroku, zakończona barokową dzwonnicą i nie dokończoną wieżą północną z blankami, jest przykładem śląskiego gotyku. Po pożarze w roku 1758 sklepienia nawy oraz wewnętrzne wyposażenie świątyni przebudowano w stylu barokowym. Autorem rzeźb jest J. Schubert, obrazów I. Raab, F. I. Leicher oraz malarz opawski I. Günther. Jakością wykonania zadziwia także nagrobek w marmurze dla Karla Liechtensteina z roku 1767 dłuta J. Lehnera.

  17. Point of interest after 68.2 km

    REKTORAT UNIWERSYTETU ŚLĄSKIEGO Budynek wzniesiony w roku 1914 według projektu A. V. Sutterheima służył pierwotnie dla potrzeb siedziby dowództwa garnizonu oraz kasyna oficerskiego. Budynek został odnowiony i przebudowany w latach 2001-2003. W chwili obecnej jest siedzibą Rektoratu oraz Instytutu Matematyki Uniwersytetu Śląskiego w Opawie.

  18. Point of interest after 68.2 km

    DOM HANDLOWY BREDA Znany dom handlowy został wzniesiony dla firmy Breda-Weinstein w latach 1927-1928 według projektu architekta wiedeńskiego Leopolda Bauera. Narożny pięciopiętrowy budynek z dwukondygnacyjną sutereną. Front budynku podzielony jest przez przypory biegnące aż po lunetowy gzyms pod dachem, gdzie się rozgałęziają. W swoim czasie budynek miał zaskakująco nowoczesne wyposażenie techniczne. L. Bauera zainspirowała przy artystycznym rozwiązaniu budynku architektura amerykańska, przede wszystkim dzieło H. Sullivana.

  19. Point of interest after 70.6 km

    Skatepark oraz miejska hala sportowa Kamień węgielny pod halę widowiskowo-sportową był położony 4 lipca w r. 2002. Została ona wybudowana w rekordowym czasie, kolaudacja hali przebiegła 26 września 2003. Ciekawym rozwiązaniem jest opalanie za pomocą pomp z wykorzystaniem energii geometralnej. W hali można urządzać wiele akcji kulturalnych, sportowych oraz innych imprez towarzyskich. Hala się idealnie nadaje do urządzania zgrupowań treningowych i spotkań zespołów reprezentacyjnych klubów sportowych, wraz z zakwaterowaniem w przyległym czterogwiazdkowym hotelu. Można również wykorzystać pomieszczenia hali do urządzania koncertów, konferencji, targów handlowych, przeglądów mody itp. W pobliżu znajduje się rozległy Park Miejski (Městské sady), odpowiedni do odpoczynku i relaksacji oraz kąpielisko miejskie.

  20. Point of interest after 70.6 km

    Kąpielisko miejskie Zostało wzniesione w parku miejskim w latach 1930-1931 dla 3000 osób według projektu architekta opawskiego Otto Reichnera. Obejmuje basen główny, podzielony na dwie części – dla umiejących i nie umiejących pływać oraz brodzik dla dzieci. W pobliżu kąpieliska znajduje się minigolf oraz dwie zjeżdżalnie.

  21. Point of interest after 75.3 km

    Pomnik Armii RC oraz fortyfikacja czechosłowacka Opava-Milostovice Interesujący zespół trzech odbudowanych obiektów ciężkiej fortyfikacji i dwu obiektów lekkiej fortyfikacji z lat trzydziestych XX wieku. Chodzi o obiekty zachowane w bardzo dobrym stanie. Cały kompleks zaliczany jest w poczet najcenniejszych muzeów fortyfikacji w RC.

  22. Point of interest after 81.2 km

    Arboretum Nowy Dwór Arboretum wchodzi w skład Śląskiego Muzeum Ziemskiego. Na terenie dawnego parku zamkowego powstała ekspozycja, której trzon stanowi przebogaty zbiór roślin drzewiastych, krajowych i egzotycznych, roślin subtropikalnych i tropikalnych, drzew i bylin ze wszystkich kontynentów. Stąd też ekspozycja nosi nazwę „Rośliny drzewiaste pięciu kontynentów”. Ekspozycja dendrologiczna została podzielona na wiele interesujących części. Jest tu więc część historyczna, pokazująca najstarsze kolekcje roślin drzewiastych, są wyspecjalizowane kolekcje rododendronów, dochowane fragmenty autochtonicznego ekotypu „Sosny heraldyczne“, a także naturalne tereny kamieniołomu, w którym wydobywano łupek. Powstają stale nowe ekspozycje pokazujące rośliny w ich naturalnym środowisku, z wykorzystaniem najnowszej wiedzy dotyczącej wegetacji, roślinności i wpływów środowiska na rośliny. Warto w tym miejscu podkreślić funkcję edukacyjną arboretum. Można tu obejrzeć roślinność wrzosowisk, torfowisk, wydm piaskowych, roślinność z wybrzeża Bałtyku, rośliny himalajskie, kolekcje roślin drzewiastych z Chin, Dalekiego Wschodu i Japonii oraz bogate kolekcje drzew i roślin ze wschodniego i zachodniego wybrzeża oraz rejonów środkowozachodnich Ameryki Północnej W arboretum rośnie ok. 7000 gatunków roślin, roślin drzewiastych i bylin, ich pododmian, kultigenów i odmian ogrodowych. Kolekcje zgromadzone w arboretum zwiedzający mogą podziwiać przez cały rok. Na miejscu można także coś przekąsić, odpocząć, ewentualnie odwiedzić niedaleką restaurację z ogródkiem.

  23. Point of interest after 99.9 km

    Zapora wodna Slezská Harta Zapora Krużberska to druga pod względem wielkości zapora wodna na Morawach północnych. Została zbudowana na rzece Morawicy w 1997 roku. Zajmuje 305,49 hektarów. Kiedy poziom wody osiąga najwyższy stopień, pod wodą jest 286,70 hektarów. Zapora zapewnia przede wszystkim ochronę przed powodziami, służy też jako zbiornik wody do picia dla mieszkańców regionu ostrawskiego, reguluje przepływ wody w Odrze i zaopatruje w wodę elektrownię w Podhradí.

  24. Highlight 24 along the Bikemap route "Z Rybnika na Pradziad"

    Point of interest after 115 km

    Mezina - wypływy lawy (Lavove proudy)

  25. Point of interest after 118.3 km

    Wulkan Wenus (Venušina sopka, 655 m n.p.m.) Wulkan Wenus to ciekawostka natury nad gminą Mezina. Szczyt wulkanu tworzy rdzawy żużel i piasek wulkaniczny. Dwa strumienie lawy wyciekały w kierunku północno-wschodnim.

  26. Point of interest after 123.6 km

    Uhlířský vrch (672 m n.p.m.) Wzgórze Uhlířský vrch to zabytek natury i jeden z najmłodszych wulkanów na terenie Czech. W jego stożku znajduje się kamieniołom, pozostałość po wydobyciu tufów, wykorzystywanych do produkcji kształtek. Przeważnie piaszczyste tufy zawierają większe bomby wulkaniczne. Strumień lawy wyciekającej z wulkanu w kierunku wschodnim i północno-wschodnim tworzy bazalt zasadowy. Nad ścianą stoi malowniczy kościół Marii Panny Wspomożycielki, jednonawowy budynek barokowy. Kościół został zbudowany w latach 1755 – 8 w miejscu drewnianej kaplicy z 1655 roku. Wewnątrz umieszczono cudowny obraz - kopię Madonny L. Cranacha – który obecnie znajduje się na plebanii w Bruntalu. Autorem kościoła jest architekt z Krnova - Georg Friedrich Gans. Aleja lipowa składająca się z 4 rzędów drzew, która została zasadzona na rozkaz komtura wolnego pana von Riedheim przed 250 laty, prowadzi na czwartorzędowy wulkan Uhlířský vrch. Z wierzchołku wulkanu możemy zobaczyć Pradziad – najwyższą górę Jesioników oraz Velky i Maly Kotel. Od strony południowej zobaczymy z kolei wioskę Moravskoslezský Kočov.

  27. Point of interest after 124.1 km

    Droga krzyżowa na wzgórzu Uhlířský vrch W r. 1915, w samym środku wojny, rozpoczęto budowę drogi krzyżowej na wzgórze Uhlířský vrch. Poszczególne przystanki drogi Chrystusa zostały umieszczone na czternastu stelażach. Droga krzyżowa miała przypominać o cierpieniu, pojednaniu i przebaczeniu, które towarzyszą wszystkim wojnom. W okresach międzywojnia miejsce to było często odwiedzane przez pielgrzymów, a uroczystości kościelne przyczyniły się do tego, że wzgórze stało się specyficznym centrum spotkań. W roku 2004 rozpoczęła się rekonstrukcja poszczególnych przystanków Drogi Krzyżowej, zamówiona przez sponsorów. Dokonał jej bruntalski artysta-rzeźbiarz František Nedomlel.

  28. Point of interest after 126 km

    Pensjonat u Kata

  29. Point of interest after 126.6 km

    Zamek Bruntalski Najważniejszym zabytkiem nie tylko miasta, ale całego regionu jest zamek, który powstał w drugiej połowie XVI wieku po rekonstrukcji pierwotnego miejskiego grodu z końca XV wieku. Zamek panów z Vrbna zbudowany w stylu renesansu północnego charakteryzuje się nietradycyjnym kształtem wycinku koła i trójkątnym dziedzińcem z arkadami. W latach 1766 – 1769 ponownie został przebudowany w stylu barokowym - w ten sposób powstał obiekt w unikalny sposób łączący w sobie styl renesansowy i barokowy. Zamek był modyfikowany w połowie XIX i na początku XX wieku. Na zamku zachowało się cenne wyposażenie pierwotnych pomieszczeń, bogata kolekcja obrazów, zbrojownia i biblioteka. Zamek jest siedzibą muzeum regionalnego, mieszczą się tutaj ekspozycje muzealne i sale wystawowe, odbywają się w nim imprezy kulturalne i towarzyskie. Od 1620 roku zamek był we władaniu Krzyżaków, a przez wiele lat, aż do roku 1938 stanowił siedzibę Wielkiegio Mistrza Krzyżackiego. Ostatnio trwają próby odzyskania zamku od władz czeskich, ale jak na razie bez powodzenia.

  30. Point of interest after 139 km

    Gród Sovinec Miłośników historii zainteresuje możliwość zwiedzenia grodu Sovinec z XIV wieku. Dla zwiedzających udostępniono pięć dziedzińców oraz tzw. Górny Gród z wieżą widokową. W miejscu byłych stajni znajduje się ekspozycja szkoły leśniczej i historii grodu, następnie ekspozycja cyny, broni, orderów i odznaczeń. Od wiosny do jesieni są tutaj organizowane imprezy historyczne cieszące się dużym zainteresowaniem zwiedzających.

  31. Point of interest after 144.6 km

    Karlova Studanka Uzdrowisko pod szczytem Pradziada założone zostało w 1780 r. przez syna cesarzowej Marii Teresy, Maksymiliana II Franciszka. Tutejsza lecznicza woda naturalnie nasycona dwutlenkiem węgla, pozyskiwana jest z głebokości 127m. Wodę mineralną stosuje się do kąpieli weglanowych, okładów borowinowych, do inhalacji i do picia. Do uzdrowiska przybywają przede wszystkim pacjenci z chorobami dróg oddechowych, ponieważ szczyci się ono prawdopodobnie najczystszym powietrzem w Europie Środkowej.

  32. Point of interest after 149.7 km

    Wodospady Białej Opawy Ścieżka edukacyjna wiodąca wzdłuż rzeki Bila Opava (czes. Vodopády Bílé Opavy), spływającej z Pradziada (1492 mnpm). Po drodze kilka wodospadów, wysokości do 8m.

  33. Point of interest after 152.5 km

    Owczarnia Polana pod Pradziadem na której znajduje się budynek Horskiej Sluzby.

  34. Point of interest after 154.4 km

    Dziki Wąwóz (też: Dziki Dół, Dziki Jar, czes. Divoký důl) - głęboko wcięta dolina dopływu potoku Dzika Desna, położona w masywie Wysokiego Jesionika. Dnem wąwozu o dużym spadku, płynie bystry, górski potok opadający spod szczytu Pradziada. Rzeka na długości ok. 2,6 km pokonuje aż 500 m różnicy wzniesień, po drodze tworząc kilka kaskad. Dziki Wąwóz położony jest w rezerwacie przyrody Divoký důl oraz w Narodowym Rezerwacie Przyrody Pradziad. Przez dolinę prowadzi niebieski szlak turystyczny na szczyt Pradziada.

  35. Point of interest after 156.2 km

    Pradziad (1492 m) najwyższa góra Moraw i Śląska to majestatyczny symbol Jesioników i całego regionu. Stanowi popularny cel turystów już od drugiej połowy XIX wieku. Na jej szczycie zbudowano w 1912 roku wieżę widokową, która jednak została usunięta w roku 1959. Po roku 1970 w jej miejscu wyrosła wieża telewizyjna o wysokości 145 m - z nadajnikiem, punktem widokowym na wysokości 40 m i restauracją. Przy sprzyjających warunkach pogodowych z punktu widokowego można zobaczyć Beskidy, Karkonosze, polskie równiny i Tatry Wysokie.

  36. Point of interest after 184.4 km

    Vodní Tvrz (Jesenik) Twierdza wodna z XIIIw., zastąpiona budowlą z XVw. stojąca niegdyś na wysepce otoczonej fosą. Na dziedzińcu jest ciekawa płyta nagrobna siedmiogrodzkiego kuracjusza D.M. Manu (1842) z dość oryginalnym herbem.

  37. Point of interest after 199.6 km

    Granica od wieków Na zakręcie drogi z Konradowa do Podlesia, w trawach pobocza leży ciekawy głaz. Kilka metrów od niego przebiega granica polsko-czeska. Niegdyś biegła tędy granica księstwa nyskiego, należącego do biskupów wrocławskich. Dowodem na to jest właśnie przydrożny kamień. Wyryto na nim równoramienny krzyż i litery A EPS. To złożony kamieniarską ręką podpis biskupa (łac. episcopus - biskup) Andrzeja Jerina, księcia nyskiego w latach 1585-1596. Powyżej krzyża znajduje się słabiej czytelna data 1586. Niepozorny głaz już ponad 400 lat pełni rolę znaku granicznego.

  38. Point of interest after 203.1 km

    Sztolnia przy chatce

  39. Point of interest after 203.3 km

    Sztolnia przy źródełku

  40. Point of interest after 203.7 km

    Kawiarnia Amorek Głuchołazy

  41. Point of interest after 204.4 km

    Wieża Bramy Górnej Wzmiankowana w 1418 roku - obecną wysokość 25 m uzyskała po przebudowie ok. 1600 roku, w tym czasie ozdobiono ją renesansową attyką, a w 1903 roku dobudowano ceglany hełm. Na szczycie zamontowano metalową chorągiewkę pochodzącą z nieistniejącego już głuchołaskiego ratusza. Dziś jest to wieża widokowa, na której szczyt prowadzą 105 stopniowe, drewniane schody. Hejnał Głuchołaz rozbrzmiewa z Baszty, w każdą niedzielę o godz. 12:00. Przy samej Baszcie znajduje się Centrum Informacji Turystycznej w Głuchołazach.

  42. Point of interest after 209 km

    Przełom Złotego Potoku Wody Złotego Potoku przez dziesiątki tysięcy lat pracowicie żłobiły piaskowcowe i łupkowate stoki Gór Opawskich, doprowadzając do powstania wspaniałej doliny górskiej. Jej trzykilometrowy odcinek pomiędzy Jarnołtówkiem a Pokrzywną jest zaliczany do najładniejszych rzecznych przełomów w Polsce. Otaczające wzgórza wznoszą się tu ponad 100 m nad dnem krętej doliny. Od północy ze skałek zwanych Karolinkami pięknie widać przełom, wstęgę Złotego Potoku, rozrzucone z rzadka domy i przeplatającą się z rzeką drogę. Złoty Potok na co dzień to całkiem niewinny strumień. W okresie natężonych opadów zamienia się w groźną rzekę, która nie raz w przeszłości niszczyła domy w dolinie. Aby zapobiec powodziowym katastrofom, na początku XX w. wybudowano w zachodniej części Jarnołtówka zaporę. Licowana kamieniem tama ma ponad 15 m wysokości. Powyżej obiektu nie powstało jezioro zaporowe a tylko tzw. suchy zbiornik retencyjny, zapełniający się wodą jedynie w okresie wezbrań. W krytycznych dniach lipcowej powodzi z 1997 r. tama uchroniła Jarnołtówek i Pokrzywnę od zagłady, choć do przelania się wody przez koronę brakowało zaledwie 50 cm!

  43. Point of interest after 209.6 km

    Góra z widokiem na Polskę Najbardziej na wschód wysunięte pasmo górskie Sudetów to Góry Opawskie. Ich najwyższy szczyt to bardzo ciekawe miejsce - choć nie imponuje wysokością (890 m n.p.m.), jest doskonałym punktem widokowym. Graniczna Biskupia Kopa leży prawie na skraju niezbyt szerokiej, polskiej części Gór Opawskich. Od szczytu do rozległych śląskich równin jest tylko kilka kilometrów. Rozciągają się z niego niespotykane widoki, sięgające daleko w głąb Polski. Kilka metrów od granicy państwowej po czeskiej stronie, na szczycie Biskupskej kupy, stoi od 1898 r. wieża widokowa.

  44. Point of interest after 215.2 km

    Las Rosenau Przez kilkaset lat miasto Prudnik toczyło spór z panami na zamku w Jindřichovie o to, do kogo należy ukryty w górach las Rosenau. Doszło do tego, że jindřichovianie uwięzili pewnego mieszkańca Prudnika, który ścinał w spornym lesie drzewo. W końcu powołano śląsko-morawską komisję, która w 1613 roku ustaliła zawarcie tymczasowego rozejmu nakazującego obu stronom wspólne korzystanie z Rosenau. Sprawę ostatecznie uregulowano dopiero w... 1845 roku, kiedy to za zgodą władz Prus i Austrii podzielono las na dwie równe części. Dzięki temu istniejąca tutaj od 1742 roku granica państwowa została dokładnie wytyczona w terenie. Pamiątką po tamtych czasach są słupy graniczne z datami ich wystawienia (1849 i 1864). Dziś las Rosenau znajduje się po obu stronach granicy między Polską a Republiką Czeską.

  45. Point of interest after 223.5 km

    "Aleja Wilka z Gubbio” na Koziej Górze Wzdłuż calej trasy rozmieszczone są tablice na których widnieją rysunki wykonane przez dzieci obrazujące jedną z legend o św. Franciszku legendę o Wilku z Gubbio. Pod każdym rysunkiem znajduje się fragment legendy. Na wierzchołku góry znajduje się zielony krzyż milenijny natomiast poniżej wierzchołka na wysokości 310 m n.p.m. wzniesiona została w 2009 r. zadaszona wieża widokowa o wysokości 15 m. Z najwyższego tarasu widokowego znajdującego się na wysokości 11 m rozciąga się piękny widok na Góry Opawskie, miasto Prudnik a przy ładnej pogodzie zobaczyć można Górę św. Anny.

  46. Point of interest after 223.8 km

    Kardynalska cela Od 6 października 1954 r. do 28 października 1955 r. w jednej z cel klasztornych więziono kardynała Stefana Wyszyńskiego

  47. Point of interest after 224.8 km

    Kaplica św. Antoniego Barokowa, murowana kaplica została zbudowana na niewielkim wzniesieniu w XVIII w. Wewnątrz kaplicy na ołtarzu umieszczony został współczesny obraz św. Antoniego trzymającego na rękach Dzieciątko. Na obrazie widoczne jest również miasto Prudnik powierzone opiece świętego. Pierwotnie obraz ten prawdopodobnie znajdował się w fantazyjnej wnęce nad drzwiami kaplicy. Obecnie we wnęce umieszczony został wizerunek koguta.

  48. Point of interest after 226.9 km

    Wieża Woka Kamienna wieża to jedyna pozostałość po średniowiecznym prudnickim zamku, który w XIII w. ufundował czeski możnowładca Wok z Rosenbergu. Budowla ta, to tzw. stołp, czyli wieża ostatecznej obrony. Jak dowiodły ostatnie badania, jest to najstarsza wieża zamkowa na Górnym Śląsku i najstarsza prywatna budowla obronna w dzisiejszych granicach polskich, ponieważ w średniowieczu istniało prawo tzw. regale grodowe, według którego umocnione grody i zamki mogli budować jedynie królowie, książęta i najwyżsi dostojnicy kościelni. W XIII w. Prudnik przynależał do Królestwa Czeskiego, gdzie prawo takie nie obowiązywało. Wieża pełniła też funkcję jako więzienie, a w momencie zagrożenia była magazynem żywności i zbrojownią.

  49. Point of interest after 247 km

    Las Opawski „Tropowitz” Las uchodził za nocny azyl czarownic, a główna droga przecinająca las zyskała miano "Drogi Brzóz Czarownic".

Continue with Bikemap

Use, edit, or download this cycling route

You would like to ride Z Rybnika na Pradziad or customize it for your own trip? Here is what you can do with this Bikemap route:

Free features

Premium features

Free trial for 3 days, or one-time payment. More about Bikemap Premium.

  • Navigate this route on iOS & Android
  • Export a GPX / KML file of this route
  • Create your custom printout (try it for free)
  • Download this route for offline navigation

Discover more Premium features.

Get Bikemap Premium

From our community

Other popular routes starting in Rybnik

Open it in the app